§ Переводы текстов§ Переводы документов§ Нотариальное заверение§ Апостилизация документов§ Заказ и оплата
Переводы текстов

При переводе текстов (в отличие от документов) цена устанавливается на 1800 знаков в переводе. Знаки автоматически подсчитываются в текстовом редакторе:  (например в MS). Подсчитанное программой количество знаков делим на 1800 – получаем количество страниц. Умножаем страницы на цену – вот Вам и стоимость работы. Если исходный текст набран в текстовом редакторе, то достаточно просто и с большой точностью можно вычислить объем работы и ее окончательную стоимость.

Сроки

Срок выполнения перевода является краеугольным камнем. С одной стороны, срочность всегда приветствуется, но спешка – это стресс, а стресс, в свою очередь, влияет на качество выполнения работы. А так как качество переводов – наша гордость, поэтому мы заранее стараемся учесть сложность переводимого материала, специфичность терминологии, объем работы, целевую аудиторию, желаемый срок выполнения работы. Затем мы оговариваем возможные разумные сроки, которые не повлияют на качество выполнения перевода. Общепринятая скорость перевода составляет 5 страниц в день. Однако на практике скорость перевода может варьироваться от 2 (экзотичные языки, специфический текст) до 12 страниц в день (перевод выполняется на родной язык, текст простой, а переводчик достаточно опытен и профессионален). При необходимости срочного выполнения работы: свыше 5 страниц  в день -  стоимость перевода возрастает.

Внимание!

Если работа большого объема выполняется в сжатые сроки, то текст распределяется среди нескольких переводчиков. Однако мы не рекомендуем делить переводимый материал среди нескольких исполнителей, ведь у каждого переводчика свой индивидуальный стиль, а совпадение стиля у нескольких переводчиков – событие маловероятное. Сложно проверить и выдержать единый перевод терминологии, поскольку не всегда остается время на тщательную сверку и корректуру стиля переведенного текста.

Цена

Цена устанавливается в зависимости от:

Каждое переводческое бюро может варьировать соотношение цена /объем работы. Привлекательная цена в результате может вылиться в большие деньги, т.к. цена выставлена на меньшее количество знаков (например, на 1500, 1200 и т.д. знаков). Будьте бдительны: заранее интересуйтесь количеством знаков за предлагаемую цену.
  • cложности материла
  • обиходности языка
  • объема работы
  • требований по срокам исполнения.

Знайте, что Вы всегда можете проконтролировать объем выполненной работы и, соответственно, ее итоговую стоимость.

Цены указаны без НДС 22%.

ПРЕЙСКУРАНТ

Перевод
с / на

СТАНДАРТНЫЙ ТАРИФ
(до 5 стр. в день)

СРОЧНЫЙ ТАРИФ
(свыше 5 стр. в день,
высокая степень сложности)

латышский

3,00 - 5,00

5,00 - 8,00

русский

3,00 - 5,00

5,00 - 8,00

английский

5,00 - 7,00

7,00 - 10,00

немецкий

6,00 - 7,00

7,00 - 10,00

французский

7,00 - 9,00

9,00 - 12,00

 

 

 

эстонский

8,00 - 10,00

10,00 - 15,00

литовский

8,00 - 10,00

10,00 - 15,00

украинский

8,00 - 10,00

10,00 - 15,00

польский

8,00 - 10,00

10,00 - 15,00

чешский

8,00 - 10,00

10,00 - 15,00

 

 

 

шведский

10,00 - 12,00

12,00 - 18,00

финский

10,00 - 12,00

12,00 - 18,00

датский

10,00 - 12,00

12,00 - 18,00

норвежский

10,00 - 12,00

12,00 - 18,00

голландский

10,00 - 12,00

12,00 - 18,00

 

 

 

итальянский

10,00 - 12,00

12,00 - 15,00

испанский

12,00 - 15,00

15,00 - 20,00

португальский

12,00 - 15,00

15,00 - 20,00

 

Copyright 2009-2013 Переводы и другие услугиБюро переводовКонтакты